Nell’ambito dei traduttori online non si è mai fatto un vero passo in avanti: in tanti hanno provato la sfida e finora solo Google Translate ha saputo tenere testa, con risultati tuttavia altalenanti e mai precisi. Da oggi però le cose potrebbero cambiare, grazie ad un’azienda tedesca che ha sviluppato DeepL, un nuovo traduttore automatico che sembra funzionare per davvero.

L’azienda che lo ha sviluppato, anch’essa chiamata DeepL, è già nota per lo sviluppo di Linguee, dizionario multilingue molto utilizzato, e ha deciso di gettarsi in questa impresa facendo però le cose in grande: il sito si basa infatti su un’intelligenza artificiale dotata di una rete neurale collegata ad un supercomputer. In questo modo DeepL è capace non solo di comprendere le parole, ma anche le sfumature di significato del testo, restituendo dunque una traduzione molto più fedele e comprensibile.

Altrettanto positivi sono stai poi i test effettuati, basati sia su test dove si dovevano leggere due testi tradotti da DeepL e Google Translate per poi scegliere il migliore, che sul Bilingual Evaluation Understudy, utilizzato per confrontare i testi tradotti da un computer e quelli tradotti dall’uomo, ottenendo punteggi record.

 

Team News Lontre
Le manine delle lontre sono perfette per scrivere velocemente al computer, così in Stay Nerd ne abbiamo assunte 12 per occuparsi delle news! Nessuna lontra viene maltrattata, ma anzi vengono ricompensate con tanto pesce, crostacei e scatoline colorate di diversa dimensione da mettere in ordine! Recentemente, gli è anche stato messo a disposizione un bazooka spara-pesce.